首页> 外文期刊>The economist >Some kind of normal
【24h】

Some kind of normal

机译:某种正常

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Jerome jenkins was sitting in the library at the University of Illinois at Ur-bana-Champaign in 1989, pondering his future, when he picked up a book that described Ferguson, on the outskirts of St Louis, as one of the most diverse and integrated cities in the country. It sounded so good that he decided to move there from Gary, Indiana after graduating from college. "How ironic is that?" asks the black entrepreneur, throwing up his arms in mock horror.
机译:杰罗姆·詹金斯(Jerome jenkins)于1989年坐在伊利诺伊大学厄巴纳-香槟分校的图书馆里,为他的未来深思。他在圣路易斯郊区捡起一本描述弗格森的书,认为这是最多样化和综合性最强的书之一该国的城市。听起来真好,他大学毕业后决定从印第安纳州加里搬到那里。 “那具有讽刺意味吗?”这位黑人企业家问道,嘲笑起来。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8950期|25-25|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号