【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The World Health Organisation said that processed meat causes cancer. After assessing the evidence, the who categorised ham, sausages, bacon and the like as "Group 1" carcinogens, a list of things certain to be dangerous. Other Group 1 substances include alcohol and tobacco, although the risk posed by processed meat is much lower. The WHO also said that red meat was probably carcinogenic.
机译:世界卫生组织说,加工肉会致癌。在评估了证据之后,谁将火腿,香肠,培根等归类为“第1组”致癌物,这些清单肯定是危险的。其他第一类物质包括酒精和烟草,尽管加工肉类所带来的风险要低得多。世卫组织还表示,红肉可能具有致癌性。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8962期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号