首页> 外文期刊>The economist >Uneasy lies the head
【24h】

Uneasy lies the head

机译:头不安

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At any time, Haider al-Abadi would have made an unusual Middle Eastern leader. But his appointment in August 2014 as prime minister and head of the armed forces just two months after Mosul, Iraq's second city, had fallen to the fearsome new armies of Islamic State (IS) seemed especially perverse. He had held no previous military post, and in his youth had dodged the draft. As a British exile, he fixed lifts for the BBC. But while Iraqis seemed content to leave the battle against IS to others, particularly the Iranian-backed Shia militias, they looked to him to right Iraq's woefully corrupt state, which is divvied up between sectarian and Kurdish political blocs.
机译:在任何时候,海德尔·阿巴迪都会成为一名不寻常的中东领导人。但是,他在2014年8月被任命为伊拉克第二大城市摩苏尔仅两个月后才出任总理兼武装部队首长,这似乎令人反感。他以前没有担任过军事职务,并且在他的青年时代就躲过了选秀。作为英国流亡者,他为英国广播公司(BBC)固定升降机。但是,尽管伊拉克人似乎愿意将与IS的斗争留给其他人,尤其是由伊朗支持的什叶派民兵,但他们却希望他纠正伊拉克的严重腐败国家,该国家分为教派和库尔德政治集团。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8962期|47-47|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号