【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Pfizer, the drug company behind Viagra, and Allergan, which makes Botox, agreed to combine in a $160 billion deal, the biggest to date in the phar-maceuticals industry. Both companies conduct most of their business in America, though the complex merger will enable Pfizer to move its tax base to Ireland-where Allergan has its corporate headquarters-thus significantly reducing its American tax bill. Such acquisitions have whipped up a political storm in America. But Ian Read, Pfizer's chief executive, said the merger would make it more competitive globally.
机译:辉瑞是伟哥背后的制药公司,而使肉毒杆菌毒素制成的艾尔建同意以1600亿美元的价格合并,这是迄今为止制药行业最大的一笔交易。两家公司都在美国开展大部分业务,尽管复杂的合并将使辉瑞将其税基转移到爱尔兰(艾尔建的总部所在地),从而大大降低了美国的税费。此类收购掀起了美国的政治风暴。但是辉瑞公司首席执行官伊恩•雷德(Ian Read)表示,此次合并将使其在全球范围内更具竞争力。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2015年第8966期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号