【24h】

Free spirit

机译:自由精神

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Upon winning the women's singles title at the Australian Open on January 25th, Li Na stood up (above) and gave a touching, witty speech in English. She teased her husband, thanked her fans and praised her agent for making her rich. Since winning the French Open in 2011, she has secured endorsements worth $4om, making her the third-best-paid female athlete in the world.
机译:1月25日,在澳大利亚网球公开赛上获得女子单打冠军后,李娜站起来(上方),用英语发表了感人,机智的演讲。她取笑丈夫,感谢歌迷,并称赞她的经纪人致富。自2011年赢得法国公开赛以来,她已经获得了价值4百万美元的背书,使她成为全球收入第三高的女运动员。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8872期|26-26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号