【24h】

Busy people

机译:忙人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One of the inspirations for Alison Light's book, "Mrs Woolf and the Servants", which came out in 2007, was her grandmother and her work as a domestic servant in the early years of the 20th century. Here, in "Common People", are the rest of her family-a miscellaneous collection, stretching as far back as the 18th century, and including needle-makers, washerwomen, bricklayers, shirt-sewers, railwaymen, sailors, postmen, domestic servants and, in every generation, paupers. The workhouse casts a long shadow.
机译:艾莉森·莱特(Alison Light)的书《伍尔夫太太和仆人》(2007年出版)的灵感之一是她的祖母和她在20世纪初的家庭佣工。在这里,“普通百姓”是她家人的其余部分,是一个杂项收藏,最早可以追溯到18世纪,包括制针工,洗衣工,瓦工,衬衫工人,铁路工人,水手,邮递员,家庭佣人还有每一代穷人。工作间蒙上了长长的阴影。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8914期|76-76|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号