首页> 外文期刊>The economist >The return of the free lunch
【24h】

The return of the free lunch

机译:免费午餐的回归

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For a firm that ushered in a new era of holidaymaking, Club Mediterranee's roots are humble. In 1950 Gerard Blitz, a Belgian water-polo champion, pitched 200 tents on a Mallorcan beach. His dream was to offer bronzed Europeans the chance to eat and drink, commune with nature and enjoy vigorous outdoor pursuits. With it, the "all-inclusive" holiday, combining lodging, food and drink, was born. In time, Club Med upgraded its structures, from tents to beach huts to hotels. It also spread to exotic locations like Tahiti and the Gulf of Guinea. But during the 1990s it fell on hard times. Despite the firm's moves upmarket, all-inclusive holidays had become a tired concept, associated in holidaymakers' minds with tepid buffets, cheap plonk and austere rooms.
机译:对于一个迎接度假新纪元的公司而言,地中海俱乐部的根基很卑鄙。 1950年,比利时水球冠军杰拉德·闪电兹(Gerard Blitz)在马略卡岛的海滩上扎了200个帐篷。他的梦想是为青铜的欧洲人提供餐饮,与大自然交流并享受户外运动的机会。有了它,“住宿全包”的假期就结合了住宿,饮食和饮料。随着时间的推移,地中海俱乐部升级了其结构,从帐篷到海滩小屋再到酒店。它还传播到大溪地和几内亚湾等异国情调的地方。但是在1990年代,它陷入了困境。尽管公司将业务转移到高端市场,但全包式​​假期已成为一个累赘的概念,与度假者的心态相关联,包括温和的自助餐,廉价的餐位和简朴的客房。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8889期|57-57|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号