首页> 外文期刊>The economist >Lenders of little resort
【24h】

Lenders of little resort

机译:小额贷款人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On an afternoon in early summer a prospective customer walked into the gleaming new branch established in Shanghai's free-trade zone by dbs, a Singaporean bank that, like many of its international rivals, has long touted China's great promise for its business. The lobby was empty, save for a guard playing a video game. A log showed that the branch was attracting just two or three visitors a day. dbs remains optimistic about China and says that most of its free-trade-zone transactions are routed through other locations. But the torpid atmosphere at the branch points to foreign banks' struggle to crack open the Chinese market.
机译:初夏的一个下午,一个潜在的客户走进了由dbs在上海自由贸易区建立的闪闪发光的新分行。dbs是一家新加坡银行,与许多国际竞争对手一样,长期以来一直在赞扬中国对其业务的良好承诺。大厅空无一人,只剩下一名保安打电子游戏。日志显示该分支每天仅吸引两到三个访客。德意志银行对中国仍然保持乐观,并表示其大部分自由贸易区交易都通过其他地方进行。但是分支机构的恶劣气氛表明外资银行为打开中国市场而进行的斗争。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2014年第8893期|65-65|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号