首页> 外文期刊>The economist >The waiting wounded
【24h】

The waiting wounded

机译:等待的伤者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In war, it is said, there are no unwound-ed soldiers. Bombs that shatter bones also batter brains. Even on the periphery, war afflicts men with aching joints, ringing ears and psychological damage. Imagine, then, the human damage wrought by over a decade of battle.America does not have to. Its wounded warriors are now seeking help in record numbers. Nearly half of its i.6m soldiers who have served in Iraq and Afghanistan have asked for disability benefits from the government.
机译:据说在战争中没有未受伤的士兵。炸碎骨头的炸弹还会炸碎大脑。即使在外围地区,战争也使人的关节疼痛,耳鸣和心理受损。想象一下,经过十多年的战斗对人类造成的损害,而美国则不必如此。现在,受伤的战士正在寻求创纪录数量的帮助。在伊拉克和阿富汗服役的约600万名i.m士兵中,有近一半要求政府提供残障津贴。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8828期|37-38|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号