首页> 外文期刊>The economist >Monarchs versus managers
【24h】

Monarchs versus managers

机译:君主与经理

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The epic struggle between two billionaires over the future of Dell has gone to another round. Michael Dell, the ailing computer-maker's founder and biggest shareholder, has now been forced twice to postpone a vote on his proposal to buy out the firm and take it off the stockmarket, for fear that the deal's critics, led by Carl Icahn, a veteran shareholder activist, may have enough support to scupper the plan. On July 24th, having stopped the ballot as it was about to take place, Mr Dell and Silver Lake, a private-equity firm that is backing him, said they would add $150m to their offer of $24.4 billion. But in return they want a special committee of Dell's independent directors to change the rules of the vote, now scheduled for August 2nd, so that any abstentions would be ignored rather than counted as votes against the buy-out. (Mr Dell cannot vote his own 15.6% stake.) As we went to press the committee was considering the request. It is unclear if the extra cash will pull enough doubters away from the Icahn camp.
机译:两位亿万富翁之间关于戴尔未来的史诗般的斗争又进入了另一轮。身陷困境的计算机制造商的创始人和最大股东迈克尔·戴尔现在被迫两次推迟投票表决其关于收购该公司并将其从股票市场撤出的提议,因为他担心交易的批评者是卡尔·伊坎(Carl Icahn)。资深股东激进主义者,可能有足够的支持来破坏该计划。 7月24日,戴尔先生和支持他的私募股权公司Silver Lake停止了即将进行的投票,表示他们将在其244亿美元的报价中增加1.5亿美元。但是作为回报,他们希望由戴尔独立董事组成的特别委员会更改目前定于8月2日举行的投票规则,以便所有弃权都将被忽略,而不是被视为反对买断的投票。 (戴尔先生无法对自己拥有的15.6%的股份进行投票。)在我们付印之时,委员会正在考虑这一要求。尚不清楚额外的现金是否会吸引足够多的怀疑者离开伊坎阵营。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8846期|49-50|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号