首页> 外文期刊>The economist >The Tomahawks fly
【24h】

The Tomahawks fly

机译:战斧飞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As war-cries go, "There are no good options" leaves something to be desired. But punishing the Syrian regime for the chemical attack on August 21st is not easy to get right. The response must be big enough to be taken seriously, in Syria and elsewhere-no one wants a repeat of the desultory and misguided attack on a Sudanese drug factory in 1998-if it is to have the desired effect. At the same time it must not be seen as making the attackers party to the war the regime is fighting, or escalating the conflict across the region. Such calibration may be too fine a task to achieve with the blunt instruments of war.
机译:随着战争的进行,“没有好的选择”还有待改进。但是,要对8月21日发生化学袭击的叙利亚政权进行惩罚并不容易。在叙利亚和其他地方,应对行动必须足够大,以便引起重视。没有人希望重复1998年对苏丹一家制药厂的愚蠢和误导性袭击,如果它能产生理想的效果。同时,决不能将其视为使政权正在与战争的进攻方交战,或者将冲突升级为整个地区。这种校准可能是用钝的战争工具无法完成的任务。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8851期|20-21|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号