【24h】

Business

机译:商业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was a big week for the mobile-phone industry, with the announcement of two long-mooted deals. In the first, and after years of talks, Verizon agreed to buy the 45% stake held by Vodafone in Verizon Wireless, the pair's joint venture in America, for $130 billion. It is the third-biggest business transaction yet seen (behind Vodafone's own purchase of Mannesmann and the merger of aol and Time Warner) and will reap $5 billion for the American taxman. Vodafone's investors will also benefit, from an $84 billion payout in cash and shares.
机译:对于手机行业来说,这是重要的一周,宣布了两项长期讨论的交易。在最初的谈判中,经过多年的谈判,Verizon同意以1300亿美元的价格收购沃达丰持有的Verizon Wireless 45%的股份,Verizon Wireless是两家公司在美国的合资企业。这是有史以来第三大商业交易(仅次于沃达丰自己收购曼内斯曼(Mannesmann)以及美国在线与时代华纳的合并),并将为美国纳税人获得50亿美元。沃达丰的投资者还将从840亿美元的现金和股票支付中受益。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8852期|9-9|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号