首页> 外文期刊>The economist >Where the angst comes from
【24h】

Where the angst comes from

机译:焦虑来自何处

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Germans are terrified of inflation. German politicians (and their colleagues in the euro zone) understand this, though mostly they ignore it as they try and steer their way out of the euro crisis. By the end of "The Downfall of Money" it is clear why these fears are so deeply embedded. At the root of the trauma lie the events of 1923, when the German currency plummeted from 7,500 Reichsmarks to the dollar to a rate of 2.5 trillion.
机译:德国人对通货膨胀感到恐惧。德国政治家(及其在欧元区的同事)都理解这一点,尽管大多数人在试图摆脱欧元危机的过程中都忽略了这一点。到《金钱的垮台》结束时,很清楚为什么这些恐惧如此深深地嵌入其中。创伤的根源在于1923年的事件,当时德国货币从7500马克下跌至2.5万亿美元。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8853期|83-83|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号