首页> 外文期刊>The economist >No change for the better
【24h】

No change for the better

机译:没有更好的变化

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mikheil saakashvili, Georgia's outgoing president, can be accused of many things, but lack of vision is not one. Ten years ago the then 36-year-old Mr Saa-kashvili led the rose revolution to become the world's youngest national leader. His country was a traumatised, failing state. Over the next ten years, he led it through a mental revolution, modernising it, shaking off its Soviet legacy and putting it back on the map. He also fought and lost a war with Russia, cracked down on the opposition, dominated the media, interfered with justice and monopolised power. "In our rush to impose a new reality, against the background of internal and external threats, we have cut corners and certainly made mistakes," Mr Saakashvili said in his farewell speech at the United Nations. The price for those mistakes was the loss of last year's parliamentary election to Georgian Dream, a coalition led by a reclusive 56-year-old billionaire, Bidzina Ivan-ishvili, who made his fortune in Russia. Many Georgians rejoiced that Mr Saakash-vili's monopoly on power was broken.
机译:佐治亚即将离任的总统米哈伊尔·萨卡什维利(Mikheil saakashvili)可以被指控很多事情,但缺乏远见不是一个。十年前,时年36岁的Saa-kashvili先生领导玫瑰革命,成为世界上最年轻的民族领袖。他的国家是一个遭受重创的失败国家。在接下来的十年中,他带领它进行了一次精神革命,对其进行了现代化改造,摆脱了苏联的遗产,并将其重新载入了地图。他还与俄罗斯作战并输掉了战争,镇压了反对派,统治了媒体,干涉了司法并垄断了权力。萨卡什维利在联合国的告别演说中说:“在内部和外部威胁的背景下,我们急于施加新现实,我们偷工减料,当然也犯了错误。”这些错误的代价是去年格鲁吉亚梦(Georgian Dream)议会选举的失败,乔治亚梦由一个隐居的56岁的亿万富翁比兹纳·伊万·伊什维利(Bidzina Ivan-ishvili)领导,他在俄罗斯发了大财。许多格鲁吉亚人为萨卡什维利先生对权力的垄断被打破感到高兴。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8857期|59-59|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号