首页> 外文期刊>The economist >Trolls on the hill
【24h】

Trolls on the hill

机译:巨魔在山上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In scandinavian folklore trolls were dumpy with grotesque faces and uncontrollable hair. These horrifying creatures have given their name to patent trolls, who buy up lots of vaguely worded patents and then use them to extract cash from unsuspecting victims-who pay them off rather than risk a pricey lawsuit. It is not hard to identify the obvious ones, but writing laws to catch them without endangering everyone else is. Having tried once with the America Invents Act of 2011, Congress is having another go. The Innovation Act looks set to become law by the end of the year, after attracting an unusual amount of support from both parties.
机译:在斯堪的纳维亚的民间传说巨魔笨拙,有着怪异的面孔和不可控制的头发。这些令人恐惧的生物将它们的名字命名为专利巨魔,他们购买了许多措辞含糊的专利,然后用它们从毫无戒心的受害者那里提取现金,他们付清了这些钱而不用冒高价提起诉讼的风险。识别明显的不难,但编写法律以在不危害其他所有人的情况下抓住它们是不难的。国会曾经尝试过2011年的《美国发明法案》,但现在又有了新的进展。在吸引了双方非同寻常的支持之后,《创新法》有望在今年年底成为法律。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2013年第8865期|62-62|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号