【24h】

ACTA up

机译:向上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

No sooner was the Anti-Counter-feiting Trade Agreement (acta) signed than Kader Arif, the European Union's chief negotiator, called it a "masquerade" and resigned. Slovenia's envoy, who signed the deal at a powwow in Japan, called her own behaviour an act of "civic carelessness". Romania's prime minister (now resigned) admitted he couldn't say why his country had signed it. In Poland, where lawmakers protested by wearing Guy Fawkes masks associated with the Anonymous hacker-activist collective, the prime minister said he would suspend ratification. The Czech Republic and Slovakia (which has not signed it) later did the same.
机译:欧盟首席谈判代表卡德尔·阿里夫(Kader Arif)不久就签署了《反假冒贸易协定》(acta),称其为“化装舞会”并辞职。斯洛文尼亚的特使在日本一家战俘处签署了协议,称她的行为是“公民粗心大意”。罗马尼亚总理(现已辞职)承认,他无法说出自己的国家签署该条约的原因。在波兰,立法者抗议者戴盖伊·福克斯(Guy Fawkes)的面具与匿名黑客激进主义者团体有关,以此进行抗议,总理表示他将暂停批准。捷克共和国和斯洛伐克(尚未签署)后来也做了同样的事情。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8771期|p.58|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号