首页> 外文期刊>The economist >Odd manoeuvres
【24h】

Odd manoeuvres

机译:奇怪的动作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hell has no fury like a general scorned. Ties between the army and its civilian bosses have recently become more strained than anyone can remember. At the root is an increasingly destructive army chief, General V.K. Singh, trying to browbeat civilian bosses into prolonging his spell in charge. In dispute is a petty detail: the general's year of birth. He wanted the date on his personal record adjusted, to let him serve a few months beyond his scheduled retirement in May. Crucially, that would let him influence who would succeed him. The defence minister, A.K. Antony of the Congress Party, usually a shrinking violet, refused.
机译:地狱没有像一般将军那样fur怒。最近,军队与其平民头目之间的联系变得更加紧张,这是任何人都无法记住的。根源是日益破坏性的陆军首领V.K.辛格(Singh)试图吓civilian平民上司以延长他的执政时间。有争议的是一个琐碎的细节:将军的出生年份。他希望调整个人记录上的日期,以使他的服务时间比五月份的预定退休时间还要几个月。至关重要的是,这将使他影响谁能继任他。国防部长A.K.国大党的安东尼,通常是萎缩的紫罗兰,拒绝了。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8780期|p.32|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号