首页> 外文期刊>The economist >Court closures
【24h】

Court closures

机译:法院关闭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Italian justice has a reputation for moving very slowly. A sense of time-lessness pervades its courts. But at last one change is on the way. On August 10th the government announced a shake-up aimed at reducing the judiciary's inefficiency, which plagues the country's chronically weak economy. Paola Sev-erino, the justice minister, had flagged the change to parliament earlier this year when she said that reform of Italy's "judicial geography" had been awaited since unification. The legislative decree just approved cuts 31 of the 166 courts that deliver justice across Italy, closes all their 220 local offshoots and shuts 667 offices of giudici di pace (lay magistrates). Ms Severino believes that the changes, expected to yield annual savings of around €8om ($99m), will also improve efficiency.
机译:意大利司法界因行动缓慢而享有声誉。时空感笼罩着法庭。但是,终于有一个变化。 8月10日,政府宣布了一项旨在减少司法机构效率低下的改革,这困扰着该国长期疲软的经济。司法部长保罗·塞夫·埃里诺(Paola Sev-erino)今年早些时候曾向议会表示改变立场,当时她说,自统一以来,意大利的“司法地理”改革一直在等待。该立法法令刚刚批准裁掉在意大利各地伸张正义的166个法院中的31个,关闭其所有220个当地分支机构,并关闭667个地方法官办公室。 Severino女士认为,预计每年将节省800万欧元(约合9900万美元)的费用变化,这些改变也将提高效率。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8798期|p.44|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号