首页> 外文期刊>The economist >A liberal drift
【24h】

A liberal drift

机译:自由飘移

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

America'spolitical landscape is not much changed. Barack Obama occupies the White House, the Republicans control the House of Representatives and the Democrats have the edge in the Senate. But this week some parts of the country made a decisive break with the past. Perhaps most strikingly, gay-marriage advocates won all four measures they were contesting. Maine, Maryland and Washington became the first states to legalise same-sex marriage by a popular vote (legislatures and courts have granted gays the right to wed in six other states and Washington, dc). Voters in Minnesota saw off a proposed constitutional ban.
机译:美国的政治格局没有太大变化。巴拉克·奥巴马(Barack Obama)占领白宫,共和党控制众议院,民主党在参议院中占优势。但是,本周该国部分地区与过去发生了决定性的突破。也许最引人注目的是,同性恋婚姻拥护者赢得了他们所竞争的所有四项措施。缅因州,马里兰州和华盛顿州成为第一个通过全民投票使同性婚姻合法化的州(立法机关和法院已在其他六个州和华盛顿特区授予同性恋者结婚的权利)。明尼苏达州的选民取消了拟议的宪法禁令。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2012年第8810期|38-38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号