【24h】

A dark place

机译:黑暗的地方

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

WHEN his family found Syed Saleem Shahzad two days after he went missing from Islamabad on May 29th, the prominent Pakistani journalist had al ready been stuffed into the ground. Once exhumed, his body bore torture marks. He appears to have died from blows to the chest. After death his clothes had been changed and his corpse first dumped in a canal in Mandi Bahauddin, two hours' drive from the capital. Suspicion over his death falls strongly on Pakistan's Inter-Services Intelligence directorate (isi), the army's powerful spy agency. It is not just that the manner of his disappearance carries shades of isi methods. Mr Shahzad himself often feared the isi would finish him off. He expressed those concerns in an e-mail to Ali Dayan Hasan, a Pakistan-based re searcher for Human Rights Watch. He described frequent run-ins with the isi to this correspondent over a recent dinner.
机译:当他的家人5月29日从伊斯兰堡失踪两天后,他发现家人Syed Saleem Shahzad时,这位著名的巴基斯坦记者已经准备好塞入地下。一旦被掘出,他的身体上有酷刑痕迹。他似乎是因胸部受伤而死亡。死后换了衣服,尸体首先丢在距首都两个小时车程的曼迪巴哈丁(Mandi Bahauddin)的一条运河中。对他去世的怀疑很大程度上取决于军队的强大间谍机构巴基斯坦国际情报部门。不仅仅是他的失踪方式带有isi方法的阴影。沙赫扎德先生本人经常担心伊斯兰主义者会把他赶走。他在给巴基斯坦人权观察组织研究人员阿里·达扬·哈桑(Ali Dayan Hasan)的电子邮件中表达了这些担忧。他在最近的一次晚餐中向这名记者描述了与isi的频繁碰头。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8736期|p.39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号