首页> 外文期刊>The economist >Climbing through the clouds
【24h】

Climbing through the clouds

机译:爬过云层

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

LAST month 230 international airlines gathered in Singapore for the annual meeting of the International Air Transport Association (iata), their trade body. The price of oil, at more than $110 a barrel, cast a pall over proceedings: a rise of $1 a barrel adds $1.6 billion to airlines' costs, and iata expects a barrel to cost an average of $30 more this year than last. The industry's net profits of $18 billion in 2010, a rare good year, were forecast to plunge to $4 billion in 2011 (see chart 1). Yet only a fortnight later at the Paris Air Show airlines went on a $90 billion shopping spree, ordering 730 planes from Airbus and 142 from Boeing, enough to keep production lines humming for seven years.
机译:上个月,有230家国际航空公司聚集在新加坡参加其贸易机构国际航空运输协会(iata)的年度会议。石油价格超过每桶110美元,这使诉讼程序蒙上了阴影:每桶增加1美元会增加航空公司的成本16亿美元,而iata预计今年每桶的成本将比去年平均高出30美元。 2010年该行业的净利润为180亿美元,这是一个罕见的好年头,预计2011年将跌至40亿美元(见图1)。然而,仅两周后,在巴黎航展上,航空公司就进行了900亿美元的购物狂潮,从空中客车公司订购了730架飞机,从波音公司订购了142架飞机,足以使生产线保持连续七年的运转。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8741期|p.54-56|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号