【24h】

Open target

机译:开放目标

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Finmeccanica announced bad results on July 27th, investors strafed its share price, cutting it down by 28% in four days (see chart). In the first half of 2011, excluding a gain from the sale of one of its businesses, the firm made barely any profit: €13m ($18.2m) on revenues of €8.4 billion. Shareholders are spitting fire.The Italian government holds a 32% stake. That prevents the company from sensibly quitting unprofitable businesses. Meshed together from a ragbag of defence and technology businesses formerly owned by the state's iri and efim holding companies, Finmeccanica has everything from helicopters to trains to gas turbines. Its former boss, Pier Francesco Guargua-glini, tried to simplify the group down to three areas: aeronautics, helicopters and defence. But the group still owns several businesses that do not fit.
机译:当Finmeccanica在7月27日宣布业绩不佳时,投资者对其股价进行了大刀阔斧的调整,在四天内将其股价下跌了28%(见图)。在2011年上半年,不计出售一项业务的收益,该公司几乎未获任何利润:1300万欧元(1820万美元),收入84亿欧元。股东如火如荼,意大利政府持有32%的股份。这会阻止公司明智地退出无利可图的业务。 Finmeccanica与以前由该州的iri和efim控股公司所有的国防和技术业务的零碎联系在一起,从直升机到火车再到燃气轮机,一切都应有尽有。它的前任老板皮埃尔·弗朗切斯科·瓜瓜·格里尼(Pier Francesco Guargua-glini)试图将组织简化为三个领域:航空,直升机和国防。但是该集团仍然拥有一些不合适的业务。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2011年第8745期|p.50|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号