首页> 外文期刊>The economist >Cider and apples
【24h】

Cider and apples

机译:苹果酒和苹果

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 2001, having risen an hour early each day to work at her writing, Maria McCann, a 45-year-old schoolteacher from Somerset, published her first novel. Set during the English civil war, "As Meat Loves Salt" is regarded by those who know it as one of the great novels of the past decade-a story of two men in Cromwell's army, struggling for dominance over one another just as the royalist and parliamentary forces struggled for England. Despite the praise it received, Ms McCann's novel won no prizes and the author soon fell victim to the corporate politics of the book industry. Although she tried, she never published another novel. Until now.
机译:在2001年,每天早起一个小时的写作时间,来自萨默塞特郡的45岁学校老师Maria McCann出版了她的第一本小说。故事背景设定于英国内战期间,“知道肉类爱盐”被那些知道它的人称为过去十年的伟大小说之一-关于克伦威尔军队中两个男人的故事,就像保皇党一样,他们为争夺彼此的统治地位而奋斗议会部队为英格兰奋斗。尽管获得了好评,麦肯女士的小说却没有获奖,作者很快成为图书业公司政治的受害者。尽管她尝试过,但从未出版过另一本小说。到现在。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8667期|101|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号