首页> 外文期刊>The economist >Facing up to China
【24h】

Facing up to China

机译:面向中国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For six decades now, Taiwan has been where the simmering distrust between China and America most risks boiling over. In 1986 Deng Xiaoping called it the "one obstacle in Sino-us relations". So there was something almost ritualistic aboutrnthe Chinese government's protestations this week that it was shocked, shocked and angered by America's decision to sell Taiwan $6 billion-worth of weaponry. Under the Taiwan Relations Act, passed in 1979, all American administrations must help arm Taiwan so that it can defend itself.
机译:六十年来,台湾一直是中美之间不断产生的不信任感最危险的地方。 1986年,邓小平称之为“中美关系的一个障碍”。因此,对于中国政府本周的抗议活动,几乎有些仪式主义的态度是:美国决定向台湾出售价值60亿美元的武器,令中国感到震惊,震惊和愤怒。根据1979年通过的《台湾关系法》,所有美国政府都必须帮助武装台湾,使其自卫。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8668期|12|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号