首页> 外文期刊>The economist >Zapatero's balancing act
【24h】

Zapatero's balancing act

机译:Zapatero的平衡法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

He was once considered a political magician, with a sleight of hand that distracted from his country's problems. But now the circus skill needed by Spain's Socialist prime minister, Jose Luis Rodriguez Zapatero, is that of a tightrope walker.rnSummer holidays, Spain's World Cup victory and positive-ish bank stress-test results have granted a lull in the storm that engulfed the country when bond markets turned their gaze from Greece to Iberia. But now Mr Zapatero must pull off a delicate balancing act if he is to stay in power until his second term formally ends in 2012. For the economy to survive, he must please the investors that lend Spain money.
机译:他曾经被认为是政治魔术师,他的狡猾手法分散了他国家的问题。但是现在,西班牙社会党总理何塞·路易斯·罗德里格斯·扎帕特罗(Jose Luis Rodriguez Zapatero)所需要的马戏技巧是走钢丝的人。债券市场将目光从希腊转向伊比利亚的国家。但是,现在,萨帕特罗先生要想继续执政直到2012年第二任期正式结束,就必须采取微妙的平衡措施。为使经济得以生存,他必须取悦向西班牙借钱的投资者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8693期|P.27-28|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号