【24h】

Bright idea

机译:聪明的主意

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Japan's economy has been in a funk for most of the past two decades. The country has tried fiscal stimulus. It pioneered quantitative easing. Yet still the outlook remains dark. Might giving the public an extra hour of sunlight help? The 27 countries in the European Union will set their clocks back for winter by one hour on October 31st; Americans do so on November 7th. Japan stands virtually alone among rich countries in not using daylight-saving time (dst), or summer time. The country did so between 1948 and 1951 during the American occupation, but stopped after General MacArthur left Tokyo.
机译:在过去的二十多年中,日本的经济一直处于低迷状态。该国已经尝试了财政刺激措施。它开创了量化宽松政策。然而前景仍然一片黑暗。可以给公众一个多小时的日照帮助吗?欧盟的27个国家/地区将于10月31日将冬季的时钟推迟一小时。美国人于11月7日这样做。在富裕国家中,日本实际上不使用夏令时(dst)或夏令时。该国在1948年至1951年的美国占领期间这样做了,但在麦克阿瑟将军离开东京后便停止了。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2010年第8706期|p.88|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号