首页> 外文期刊>The economist >A Capital Debate
【24h】

A Capital Debate

机译:资本辩论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The author of this week's Economics focus (see page 122) is well placed to comment on America's financial system. A lifelong libertarian and firm believer in free markets, for the better part of two decades Alan Greenspan was chairman of the Federal Reserve. His legacy is still hotly debated. He oversaw years of rapid economic growth with low inflation and was once depicted by this magazine as a muscle-bound lifeguard on the beach. Yet on his departure from the Fed in 2006 The Economist also gave warning that he was leaving behind "the biggest economic imbalances in American history" after holding interestrnrates low for many years.
机译:本周关注经济学的作者(请参阅第122页)完全可以评论美国的金融体系。终身自由主义者和坚定的自由市场信仰者,在二十年的大部分时间里,格林斯潘(Alan Greenspan)担任美联储主席。他的遗产仍在激烈辩论中。他负责多年的经济快速发展和低通胀,曾被该杂志描述为在海滩上肌肉发达的救生员。然而,在2006年离开美联储时,《经济学人》也警告称,在将利率维持在多年低位之后,他将留下“美国历史上最大的经济失衡”。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第3611期|27|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号