首页> 外文期刊>The economist >The tiny minority
【24h】

The tiny minority

机译:极少数

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There are some sound arguments against the chief medical officer's idea of introducing minimum prices for alcoholic drinks, indexed to their strength, to help reduce the havoc incited by booze. But the main rebuff offered by politicians isn't one of them: that the scheme, as many of them intone, would punish all tipplers for the sins of an irresponsible "small minority".rnMost political euphemisms-extraordinary rendition, collateral damage, "misspeaking" and so on-are designed, as George Orwell put it, to make "murder respectable", or at least to camouflage dishonesty or scandal. The small or (more often) "tiny minority" is generally a figment of cowardice rather than concealment: deployed to minimise failure and justify inaction, rather than to finesse evil. It is an increasingly common, and insidious, trope of political rhetoric. Just as "pacification" once meant its opposite, so the "tiny minority" is coming to connote a big worry.
机译:对于首席医疗官关于引入酒精饮料最低价格的想法,有人提出了合理的论据,酒精饮料的最低价格应根据酒精饮料的强度而定,以帮助减少酗酒引起的破坏。但是,政客们提供的主要拒绝却不是其中之一:像许多人一样,该计划将惩罚所有倾倒者,以不负责任的“少数派”的罪行。rn大多数政治委婉说法-非常规移交,附带损害,“正如乔治·奥威尔(George Orwell)所说,这类设计的目的是要使“谋杀罪”受人尊敬,或者至少是为了掩饰不诚实或丑闻。规模较小或(通常)很小的“少数派”通常是怯fig而不是掩饰的人:部署这些方法是为了最大程度地减少失败并证明不作为,而不是善待邪恶。这是一种越来越普遍,阴险的政治言论。就像“和平”曾经是相反的意思一样,“微小的少数派”也将带来极大的担忧。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8623期|40-40|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号