首页> 外文期刊>The economist >Respect where due
【24h】

Respect where due

机译:尊重应有的理由

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Economist owes Oakland's mayor, Ronald Dellums, an apology ("Killing for respect", April 11th). Mayor Dellums did not speak at the ceremony for the deceased police officers, not because he "had nothing to say at all", but because of a request from the family of an officer who had disliked the mayor.
机译:《经济学人》欠奥克兰市长罗纳德·德鲁姆斯(Ronald Dellums)道歉(“致敬”,4月11日)。德鲁姆斯市长没有在仪式上为已故的警官讲话,这不是因为他“什么也没说”,而是因为一位不喜欢市长的警官一家的要求。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8629期|17-17|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号