首页> 外文期刊>The economist >Spinning dark new tales
【24h】

Spinning dark new tales

机译:旋转黑暗的新故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Honesty is a rare commodity in the nuclear underworld, where Pakistan, North Korea, Iran, Syria and possibly oth-ers-as well as Argentina, Brazil, Libya and South Africa in times past-have long done deals for the equipment, technology and materials needed for their illicit nuclear programmes. Yet North Korea and Pakistan's notorious blackmarket-maker, Abdul Qadeer Khan, have both proudly and separately decided to tell the world more about their nuclear exploits. By contrast there is a worrying silence from Iran and Syria, two countries in the spotlight this week at the International Atomic Energy Agency, the un's nuclear guardian, for their suspect nuclear activities.
机译:诚实是核黑社会中的一种稀有商品,巴基斯坦,朝鲜,伊朗,叙利亚以及其他国家以及阿根廷,巴西,利比亚和南非在过去的时代一直在设备,技术和他们的非法核计划所需的材料。然而,朝鲜和巴基斯坦臭名昭著的黑市制造商阿卜杜勒·卡迪尔·汗(Abdul Qadeer Khan)既自豪又分别决定向世界介绍他们的核开采活动。相比之下,伊朗和叙利亚这两个国家本周在联合国的核保护机构国际原子能机构(International Atomic Energy Agency)备受关注,因为它们的可疑核活动令人担忧地保持沉默。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8648期|74-75|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号