【24h】

Riding high

机译:骑高

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The genomes of many mammals have now been completed, including the cow, the dog, the chimpanzee and, of course, the human. This week it was the turn of the horse to have its dna sequence decoded. With it emerged further evidence of how horses have been close human companions and, like other mammals that share an evolutionary history with man, how they could help the understanding of hereditary diseases. But there was also a surprise: horses have a newly forming part in their genetic make-up which shows the evolutionary process in action in a way that has not been seen before.
机译:现在已经完成了许多哺乳动物的基因组,包括牛,狗,黑猩猩,当然还有人类。这周轮到马对dna序列进行解码了。随着它的出现,进一步证明了马如何成为人类的亲密伴侣,就像其他与人类有着进化史的哺乳动物一样,它们如何帮助人们了解遗传性疾病。但是也有一个惊喜:马在其基因组成中有了新的组成部分,以前所未有的方式展示了进化中的进化过程。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8656期|90|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号