首页> 外文期刊>The economist >Better up north
【24h】

Better up north

机译:北方更好

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

These are tough times for venture capitalists. According to their trade association, the British Venture Capital Association (bvca), investment in new and fledgling firms fell by 17% in 2008. The National Endowment for Science, Technology, and the Arts, a government-funded body that aims to stimulate innovation and invests in new firms, reckons private funds available for start-ups plunged 72% last year. But Scotland is bucking this trend. More money was put into young businesses last year than in 2007 (see chart) and the queue of investors is lengthening.
机译:对于风险投资家来说,这是艰难的时期。根据他们的行业协会英国风险投资协会(bvca)的数据,2008年对新兴公司和新兴公司的投资下降了17%。国家科学技术和艺术基金会是政府资助的旨在刺激创新的机构并投资新公司,估计去年可用于初创企业的私人资金暴跌了72%。但是苏格兰正在逆转这一趋势。去年,年轻企业投入的资金超过了2007年(参见图表),并且投资者的队列在延长。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2009年第8658期|3638|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号