【24h】

One and only

机译:仅有的一个

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Frick Collection may own some world-famous paintings, including three Vermeers, but it lacks the space to put on blockbuster shows. So staging an exhibition consisting of just one picture has its attractions. "Antea", by Francesco Mazzola Parmi-gianino (1503-1540), is a luxuriously dressed, radiant young beauty who looks straight at the viewer with a magnetically arresting gaze. Colin Bailey, the Frick's chief curator, was especially keen on borrowing this nearly full-length portrait from the Capodimonte museum in Naples, because he believed it would energise the Frick's permanent collection and give the museum a chance to produce important, original scholarship.
机译:弗里克收藏馆可能拥有一些世界著名的画作,其中包括三幅威猛(Vermeer),但它没有足够的空间进行大片展览。因此,举办仅包含一张图片的展览就具有吸引力。弗朗切斯科·马佐拉·帕尔米·吉亚尼诺(Francesco Mazzola Parmi-gianino,1503-1540年)创作的《安特阿》(Antea)是一位穿着豪华,容光焕发的年轻美女,他以令人着迷的目光直视观众。 Frick的首席策展人Colin Bailey尤其热衷于从那不勒斯的Capodimonte博物馆借用这幅近乎全长的肖像,因为他相信这将激发Frick的永久收藏,并使该博物馆有机会产生重要的原始奖学金。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号