首页> 外文期刊>The economist >He came in from the cold
【24h】

He came in from the cold

机译:他从寒冷中进来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A white-bearded old man has re-turned to India, and to the glare of a hundred newspaper cameras, after 35 years in a Pakistani jail Kashmir Singh was arrested in 1973 on spying charges and the Indian media, quick to cock a snook at their struggling neighbour, suggested a cruel injustice had been done to this travelling "salesman". But speaking to journalists shortly after embracing his "still beautiful" wife and noting the astonishing number of motor cars about, Mr Singh disabused them of their indignation. Raging at the Indian government for leaving his family in poverty, he declared he had indeed been a spy. "I did the duty assigned to me as a spy," he told journalists. "I did not open my mouth for 35 years."
机译:一名留着白胡子的老人在巴基斯坦监狱中服刑35年后,便返回印度,并看到一百个报纸照相机的光辉。克什米尔·辛格(Kashmir Singh)于1973年因间谍指控和印度媒体而被捕,很快就嘲笑他他们苦苦挣扎的邻居,暗示对这个旅行的“推销员”犯下了残酷的不公。但是,在拥抱了他“仍然美丽”的妻子并注意到大约惊人的汽车数量后不久,辛格向记者发表了讲话,使辛格感到愤慨。他因使家人陷入贫困而愤怒于印度政府,他宣布他确实是间谍。他告诉记者:“我履行了作为间谍的职责。” “我有35年没有张口了。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号