首页> 外文期刊>The economist >The urge to merge
【24h】

The urge to merge

机译:合并的冲动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Will more big deals follow as telecoms-equipment firms consolidate? This truly is a defining moment for our industry," said Patricia Russo, the boss of Lucent Technologies, a big American telecoms-equipment firm, as she and Serge Tchuruk, her opposite number at Alcatel, a French equipment-maker, announced a merger on April 2nd. Corporate chieftains love "defining moments". But it is true that combining Alcatel and Lucent will create one of the world's largest suppliers of networking gear by revenue, rivalling Cisco (see chart). A deal on this scale has been expected for some time, thanks to the flurry of mergers among their customers, particularly network operators in America and Europe. Some see it as the beginning of a long-awaited consolidation of equipment-mak-ers-which are competing for a dwindling pool of customers as the operators team up—with many observers predicting a "domino effect" of further huge mergers.
机译:随着电信设备公司的合并,还会有更多的大交易吗?这确实是我们行业的决定性时刻。”美国大型电信设备公司朗讯科技的老板帕特里夏·鲁索(Patricia Russo)说道,她与法国设备制造商阿尔卡特的对立电话号码Serge Tchuruk宣布合并4月2日,公司首长们喜欢“决定性的时刻”,但阿尔卡特和朗讯的合并将创造出按收入计算可与思科媲美的全球最大的网络设备供应商之一(请参见图表)。一段时间以来,由于他们的客户,尤其是美国和欧洲的网络运营商之间的合并潮,有人认为这是期待已久的设备制造商合并的开始,这些公司正在争夺日益减少的客户群随着运营商的合作,许多观察家预测进一步大规模合并的“多米诺骨牌效应”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号