首页> 外文期刊>The economist >Bagehot: Treacherous territory
【24h】

Bagehot: Treacherous territory

机译:巴热特:危险地区

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Politicians, who tend to be well-meaning but bossy types, find it hard to resist intruding into the private lives of their fellow-citizens, especially when some of those private lives are conducted in a way that troubles respectable society. They meddle at their peril, however. On December 13th John Hutton, the secretary for work and pensions, provided details of the organisation that will replace the failed Child Support Agency. The new body will be called the Child Maintenance and Enforcement Commission and will concentrate on getting money from the most delinquent fathers, encouraging the decent majority to make their own private arrangements. Mr Hutton, who has four children and was divorced three years ago, is threatening to "name and shame" miscreants on a website set up for the purpose. It will be interesting to see whether it works.
机译:往往是善良但专横的政客,很难抗拒侵入其同胞的私人生活,尤其是当其中一些私人生活的方式困扰着受人尊敬的社会时。但是,他们无所适从。 12月13日,工作和养老金部长约翰·赫顿(John Hutton)提供了将取代失败的儿童抚养局的组织的详细信息。这个新的机构将被称为儿童抚养与执法委员会,并将集中精力从最犯罪的父亲那里获得钱财,鼓励体面的多数人做出自己的私人安排。赫顿先生有四个孩子,并于三年前离婚,他威胁要在为此目的设立的网站上“侮辱”不法之徒。看看它是否有效将很有趣。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号