【24h】

Bagehot

机译:巴热特

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As the government prepares for a May election it is confident of winning comfortably, both the Blair and Brown camps are united on one thing: the historic opportunity of a third term with a big majority must be used to "embed" policies that permanently change British society. At first sight, this ambition sits uncomfortably with a government characterised (at least in domestic affairs) by caution and dislike of ideological conflict. But Tony Blair and Gordon Brown are both frustrated men. New Labour, they believe, has not received enough credit for its achievements: successful stewardship of the economy; rebuilding broken public services; making headway in tackling the worst pockets of poverty; electoral hegemony. Yet they would also both reluctantly concede that in comparison with the post-war Attlee government that founded both the welfare state and the National Health Service, or the Thatcher government, whose microeconomic reforms restored Britain's prosperity and standing in the world, eight years of New Labour have not left much of a mark.
机译:在政府为五月大选做准备的过程中,布莱尔阵营和布朗阵营都团结在一件事上:第三任期占多数的历史性机遇必须用来“嵌入”永久改变英国的政策社会。乍一看,这种野心与政府(至少在国内事务中)以谨慎和不喜欢意识形态冲突为特征的政府息息相关。但是托尼·布莱尔和戈登·布朗都是沮丧的人。他们认为,新工党的成就还没有得到足够的认可:成功的经济管理;重建受损的公共服务;在解决最贫困地区方面取得进展;选举霸权。然而,他们也都勉强承认,与建立福利国家和国家卫生局的战后艾德礼政府或撒切尔政府相比,撒切尔政府的微观经济改革恢复了英国的繁荣和世界地位。劳工并没有留下太多的痕迹。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号