首页> 外文期刊>The economist >Taking a stand
【24h】

Taking a stand

机译:站起来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Count on North Korea's Kim Jong Il to try to make the best, by making the worst, of a difficult moment. As President George Bush seeks to pile the pressure on Iraq to give up its weapons of mass destruction, or else, Mr Kim is once again raising the stakes in his row with America and his neighbours over his own illicit nuclear dabbling. Since October, when he was found out and then owned up to enriching uranium, Mr Kim has thrown out international inspectors watching over a stash of plutonium-laden spent fuel rods from an earlier nuclear programme and flounced out of the Nuclear Non-Prolif-eration Treaty. Now he is thought to be moving the rods in readiness to extract their weapons-usable booty, enough for five or six bombs. He has not, so far, started the extracting, nor carried out his threat to resume tests of far-flying missiles that could carry nuclear warheads. But take little comfort in that.
机译:指望朝鲜的金正日在一个艰难的时刻努力使自己变得最坏。正当布什总统试图向伊拉克施加压力,要求其放弃大规模毁灭性武器时,金正日就自己的非法核问题再次与美国及其邻国一道提高利益。自从10月被发现并拥有浓缩铀以来,金正恩就把国际检查员赶出去,监视早些时候的核计划中a载的乏燃料棒,并从核不扩散状态跳出来。条约。现在,人们认为他正在动手准备抽出武器可用的战利品,足以发射五六枚炸弹。到目前为止,他还没有开始提取,也没有对恢复可能携带核弹头的飞弹进行测试的威胁。但是对此请少加安慰。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号