【24h】

Two years on

机译:两年

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On the evening of September 7th, two thin, spectral, beams of light shot into the sky from the north-western corner of the vast construction dig that formerly housed the World Trade Centre. The lights last appeared on the six-month anniversary of the September nth attacks. Then, the beacon stayed up for 32 days; this time it will be less than a week. Like many aspects of this year's commemorations, the abbreviated appearance is a modest repeat, possibly because people do not want to reopen barely closed wounds, possibly because the rest of the world has moved on. Last September, Congress reconvened after a two-century absence at its historic home on Wall Street. George Bush came as well. This time, Dick Cheney will show up-and then only at a ceremony at the Port Authority. Last year, most of Broadway was quiet. This year, all the shows go on.
机译:9月7日晚上,两片薄而光谱的光束从原先位于世贸中心的广阔建筑的西北角射向天空。灯火最后一次出现在9月n日袭击事件的六个月周年纪念日。然后,信标停留了32天。这次将不到一周。就像今年纪念活动的许多方面一样,缩略的外观只是适度的重复,可能是因为人们不想重新打开几乎闭合的伤口,可能是因为世界其他地方已经在前进。去年九月,国会在华尔街历史悠久的故居缺席了两个世纪之后再次召开会议。乔治·布什也来了。这次,迪克·切尼(Dick Cheney)将出席,然后仅在港口管理局举行的仪式上。去年,百老汇的大部分地区都很安静。今年,所有演出都在继续。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号