首页> 外文期刊>The economist >Microsoft at the power point
【24h】

Microsoft at the power point

机译:微软在简报中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In May, the city of Munich decided to oust Microsoft Windows from the 14,000 computers used by local-government employees in favour of Linux, an open-source operating system. Although the contract was worth a modest $35m, Microsoft's chief executive, Steve Ballmer, interrupted his holiday in Switzerland to visit Munich and lobby the mayor. Microsoft even dropped its prices to match Li-nux-a remarkable feat since Linux is essentially free and users merely purchase support services alongside it. But the software giant still lost. City officials said the decision was a matter of principle: the municipality wanted to control its technological destiny. It did not wish to place the functioning of government in the hands of a commercial vendor with proprietary standards which is accountable to shareholders rather than to citizens.
机译:今年5月,慕尼黑市决定从当地政府雇员使用的14,000台计算机中淘汰Microsoft Windows,转而使用Linux(一种开源操作系统)。尽管这份合同的价值仅为3500万美元,但微软首席执行官史蒂夫·鲍尔默(Steve Ballmer)中断了他在瑞士的假期,去慕尼黑拜访慕尼黑并游说市长。微软甚至降低了价格以匹配Li-nux,这是一项了不起的壮举,因为Linux本质上是免费的,用户仅购买支持服务。但是软件巨头仍然输了。市政府官员说,这一决定是一个原则问题:市政当局希望控制其技术命运。它不希望将政府职能交给具有专有标准的商业供应商,该标准对股东而不是对公民负责。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号