首页> 外文期刊>The economist >Master of simplicity
【24h】

Master of simplicity

机译:简单大师

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Britain's Post Office, horribly renamed 18 months ago as Consignia, is in a mess. On June 13th it announced a £1.1 billion ($1.6 billion) loss for the year to March 31st. Thousands of jobs are to be shed, in a frantic effort to reduce a bloated cost base. Discontent among its roughly 250,000 workers still simmers, after a wave of industrial disputes last year. Enter Allan Leighton, who played a big part in the successful rescue in the early 1990s of Britain's Asda supermarket chain. Asda was later wooed and won by America's Wal-Mart. After that, the com-monsense Mr Leighton was much in demand as a non-executive director. He took on a wide portfolio of jobs, ranging from soccer (deputy chairman at Leeds United) to dotcoms (chairman of lastmi-nute.com, a travel firm). Almost as an afterthought, he became a non-executive director of the Post Office in April 2001.
机译:英国邮局在18个月前被可怕地更名为Consignia,一团糟。 6月13日,它宣布截至3月31日的一年亏损11亿英镑(合16亿美元)。为了减少膨胀的成本基础,将进行大量工作以减少数千个工作岗位。在去年发生一波劳资纠纷之后,其大约25万名工人中的不满情绪仍在慢慢升温。进入艾伦·莱顿(Allan Leighton),他在1990年代初期英国Asda连锁超市的成功救助中发挥了重要作用。阿斯达(Asda)后来被美国的沃尔玛(Wal-Mart)赢得并赢得了胜利。此后,具有共同意义的莱顿先生作为非执行董事的需求量很大。他担任过各种各样的工作,从足球(利兹联队的副主席)到互联网公司(旅游公司lastmi-nute.com的主席)。几乎事后,他于2001年4月成为邮局的非执行董事。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号