首页> 外文期刊>The economist >Cannes film festival Welcome return
【24h】

Cannes film festival Welcome return

机译:戛纳电影节欢迎回来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This year, the Palme d'Or belongs to the jury. After several festivals in which pretentious, mediocre movies have been honoured, the top Cannes film prize went to an aching account of bereavement: "La Stanza del Figlio" (The Son's Room), by Nanni Moretti. Tall, bearded, self-assured but shy, with penetrating vulnerable eyes and the air of a man feeling his way in an unreliable world, Mr Moretti directed himself as an Ancona psychiatrist with a warm, close family stricken by the drowning of a teenage son, A little girl who knew the boy faintly eases their grief. Best known outside Italy for his episodic "Dear Diary" of 1993. he has never before reached so deeply into universal feelings. Mr Moretti's acceptance speech lamenting the election in his country of Silvio Berlusconi were greeted with warm applause.
机译:今年,金棕榈奖属于陪审团。在庆祝了一些自命不凡,平庸的电影之后的几个节日之后,戛纳电影节最高奖获得了一个令人痛心的丧亲之痛:南尼·莫雷蒂(Nanni Moretti)的《儿子的房间》(La Stanza del Figlio)。莫雷蒂先生高大,胡须,自负但很害羞,有着通透的脆弱的眼睛和一个在不可靠的世界中感觉到自己的方式的人的气息,他指示自己是一名安科纳(Ancona)精神病医生,有一个温暖,亲密的家庭,被溺水的十几岁的儿子淹死了,一个认识男孩的小女孩微弱地减轻了他们的悲伤。他因1993年的情节片《亲爱的日记》而在意大利以外广为人知。他从未如此深入地了解过普遍的情感。莫雷蒂在致谢西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)的选举中的致词致以热烈的掌声,表示欢迎。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号