首页> 外文期刊>The economist >Industrial folly
【24h】

Industrial folly

机译:工业愚蠢

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Norman tebbit, the hard man of Thatcherism, was once asked whether the Blair government had stolen the Tories' big idea by embracing free-market capitalism. Lord Tebbit thought not. Tony Blair's New Labour troops, he said, were like primitive tribesmen who had been converted to Christianity—"they can sing the hymns, they just don't understand what the words mean."
机译:曾经有人问过撒切尔主义的硬汉诺曼·特比特(Norman tebbit),布莱尔政府是否通过拥护自由市场资本主义而窃取了保守党的大创意。特比比特勋爵不这么认为。他说,托尼·布莱尔(Tony Blair)的新工党士兵就像是已converted依基督教的原始部落成员,“他们会唱赞美诗,他们只是不明白这句话是什么意思”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号