首页> 外文期刊>The economist >Their time has come
【24h】

Their time has come

机译:他们的时间到了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In a toast at the Tehran Conference in 1943, at the height of the second world war, Stalin proposed that after the hoped-for allied victory, 50,000-100,000 Germans should be summarily shot. Churchill and Roosevelt are said to have gagged. But the difference was more one of scale than principle. Western leaders did toy with the execution of senior Nazis. But they had in mind perhaps 50 to 100 or so—at most a few thousand. How the three wartime leaders proceeded from overheated talk of a Carthaginian peace to the holding of proper war-crimes trials-most famously the Nuremberg trial of the top Nazis—is an intriguing tale, and one told with flair by Gary Jonathan Bass in "Stay the Hand of Vengeance".
机译:在第二次世界大战最激烈的1943年德黑兰会议上的祝酒词中,斯大林建议,在希望的盟军胜利后,应立即对5万至10万德国人开枪。据说丘吉尔和罗斯福作呕。但是,差异不仅仅是规模,还是原则。西方领导人在处决纳粹前发挥了作用。但是他们想到的可能是50到100左右-最多几千。这三位战时领导人如何从对迦太基和约的过度讨论到进行适当的战争罪行审判-最著名的是纽伦堡对纳粹的最高审判-是如何产生的,这是一个有趣的故事,加里·乔纳森·巴斯(Gary Jonathan Bass)在“ Stay复仇之手”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号