首页> 外文期刊>The economist >A decent choice
【24h】

A decent choice

机译:不错的选择

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Could it get any closer? Three weeks ago, there was a strong suspicion that the presidential debates would decide the eventual winner—with many observers betting that the more experienced Al Gore would land a telling blow on George W. Bush. Four-and-a-half hours of rhetorical combat later, there is precious little blood on the carpet. At times the discussion seemed to get bogged down in petty disputes; at others the main sign of life has been viewers flicking over to the baseball. There is, thus, a tendency to feel let down. But it should be resisted. The debates have left America not just with a compelling political contest, but with a decent choice.
机译:它可以靠近吗?三周前,人们强烈怀疑总统辩论将决定最终的获胜者,许多观察家押注,经验更丰富的阿尔·戈尔将对乔治·W·布什产生明显影响。在经过四个半小时的反击之后,地毯上几乎没有鲜血。有时,讨论似乎陷入了小纠纷的泥潭。在其他情况下,生活的主要标志是观众跳到棒球上。因此,有一种感到沮丧的趋势。但是它应该被抵抗。辩论不仅给美国带来了一场激烈的政治竞赛,而且给了美国一个不错的选择。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号