首页> 外文期刊>The economist >Fifth tongue, fifth column?
【24h】

Fifth tongue, fifth column?

机译:第五舌,第五列?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

At First it seems odd, in quadrilingual Switzerland, to ask for a loaf of bread in French and to be told the price in German—or vice versa. But that is a declining habit. For a fifth language is emerging as an alternative for communication across the country's linguistic fences: English. Although it is not yet often spoken in the village bakery, English is permeating Swiss society, and not just through global pop culture. When common ground is needed, Swiss multinationals, such as Swissair and UBS, conduct internal business in English to save time and trouble. Smaller companies are emulating them. The Internet is another medium that spreads the use of English. Like their counterparts elsewhere in Europe, Swiss schoolchildren seem to enjoy English more than the other official languages in their confederation that are not their mother-tongues.
机译:首先,在四语种的瑞士,要一块面包用法语,然后被告知德语用价格,反之亦然。但这是一种下降的习惯。第五种语言正在出现,可以作为跨越该国语言界的一种替代选择:英语。尽管在乡村面包房中还不常使用英语,但英语正在渗透到瑞士社会,而不仅仅是通过全球流行文化。当需要共同立场时,Swissair和UBS等瑞士跨国公司会以英语进行内部业务,以节省时间和麻烦。较小的公司正在模仿它们。互联网是传播英语使用的另一种媒介。像欧洲其他地方的同龄人一样,瑞士学童似乎比同盟中不是母语的其他官方语言更喜欢英语。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号