...
【24h】

Turbulente Zeiten

机译:动荡的时代

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Das Jahr 2009 Begann, wiern2008 geendet hatte: mit dem großen Thema Energiesparen, das wohl durch nichts deutlicher symbolisiert wird als durch die Energiesparlampe. Allerdings stand nicht diese, sondern die Energieeffizienz im Allgemeinen im Mittelpunkt, als in den ersten Wochen traditionellerweise die Häuslbauer-Messen um die Gunst des Publikums buhlten. Was heuer auch äußerst gut gelang, denn quer durch Österreich wurden allerorts Jubeltöne angeschlagen -jagte doch ein Besucherrekord den nächsten. Die negative Stimmung, die auf-rngrund der angespannten wirtschaftlichen Lage in der Bevölkerung herrschte, führte zum sogenannten Cocoomng - und von diesem Trend, wenn schon, dann zuallererst ins Eigenheim zu investieren, sollten 2009 nicht nur die Elektrotechnik, sondern alle Bereiche der E-Branche maßgeblich profitieren.
机译:2009年开始了,wiern2008年结束了:节能这个大话题,其标志就是节能灯。但是,这不是重点,而是总体上的能源效率,传统上,豪斯伯劳交易会在头几周就争取公众的青睐。今年的效果也非常好,因为整个奥地利都洋溢着欢快的音调-来往人数众多的游客正在追逐下一个。由于紧张的经济形势而在民众中普遍存在的负面情绪导致了所谓的“ cocoomng”-从这种趋势开始,如果有的话,首先投资于自己的房屋不仅应该是电气工程,还应该是e-从行业中受益匪浅。

著录项

  • 来源
    《Elektro und Wirtschaft》 |2009年第12期|52-53|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号