...
首页> 外文期刊>Environment reporter >Antarctic Treaty Meeting Concludes With Pledges on Tourism, Environment
【24h】

Antarctic Treaty Meeting Concludes With Pledges on Tourism, Environment

机译:南极条约会议结束时承诺进行旅游,环境

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Parties to the Antarctic Treaty have agreed to a series of resolutions designed to regulate tourism and shipping and to protect Antarctica's ecosystems, officials said at an April 17 news conference.rnSpeaking at the close of the Antarctic Treaty Consultative Meeting in Baltimore, the officials said delegates agreed to a binding resolution to restrict the number of tourists landing in Antarctica and to a nonbinding resolution that urged treaty signatories to cooperate in protecting ecosystems outside the boundaries of treaty jurisdiction.rnThe Antarctic Treaty designates Antarctica as a place for peaceful, shared scientific research and exploration and went into force in 1961.rnThis year is the 50th anniversary of the 1959 signing of the treaty. The treaty applies to the area south of 60° south latitude, including all ice shelves and islands. Among other things, it prohibits military activity, except in support of scientific research, and bars nuclear explosions and the disposal of nuclear waste.
机译:官员们在4月17日的新闻发布会上说,《南极条约》缔约方已经同意了一系列旨在规范旅游业和航运业,保护南极生态系统的决议。官员们在巴尔的摩召开的《南极条约》协商会议闭幕时说。同意一项有约束力的决议以限制登陆南极的游客人数,并通过一项不具约束力的决议,敦促条约签署国合作保护条约管辖范围之外的生态系统.rn《南极条约》将南极洲指定为进行和平,共享科学研究和活动的地方勘探并于1961年生效。今年是1959年条约签署50周年。该条约适用于南纬60°以南的地区,包括所有冰架和岛屿。除其他事项外,它禁止军事活动,除非支持科学研究,并禁止核爆炸和核废料的处置。

著录项

  • 来源
    《Environment reporter》 |2009年第17期|951-952|共2页
  • 作者

    Leora Falk;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号