首页> 外文期刊>European Transport Law >PILOT'S LIABILITY/FIELD OF APPLICATION OF ARTICLE 3bis of the ACT OF 3 NOVEMBER 1967/EXONERATION CLAUSES IN THE PILOT'S NOTE/APPLICATION OF ARTICLE 3 OF THE ACT ON THE PROTECTION OF ECONOMIC COMPETITION AND ARTICLE 82 OF THE EC TREATY
【24h】

PILOT'S LIABILITY/FIELD OF APPLICATION OF ARTICLE 3bis of the ACT OF 3 NOVEMBER 1967/EXONERATION CLAUSES IN THE PILOT'S NOTE/APPLICATION OF ARTICLE 3 OF THE ACT ON THE PROTECTION OF ECONOMIC COMPETITION AND ARTICLE 82 OF THE EC TREATY

机译:飞行员的责任/适用1967年11月3日法第3条之二的条件/飞行员在注释/适用《保护经济竞争法》第3条和EC条约第82条中的免责条款

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The restriction of liability of the provider of the pilotage service and of the staff member as provided under Article 3bis of the Act of 3 November 1967 is only valid for pilots appointed by the Minister. The Decree of 19 July 1973 towards the regulation of the use of languages is no longer applicable to the Pilot's Note. In spite of the fact that one pilotage holds a monopoly position in the port with regard to pilotage of vessels, the terms that are unilaterally enumerated in the Pilot's Note are nevertheless opposable since the Pilot's Note was signed without reservations and that even after the claim no reservations were made. As the pilotage under consideration is an enterprise which holds a position of power (Article 3 WBEM/Article 83 of the EC Treaty) and that this pilotage constitutes an integral part of the common market, the European Commission is nevertheless requested, in compliance with Article 15 of Regulation No 1/2003, to advise on the conformity of the general terms contained in the Pilot's Note with Article 82 of the EC Treaty. Article 31 of the Police Regulations of the Port of Antwerp do not apply to cranes. Non-automatic topping of a quay crane that is not being operated does not constitute a violation of the general obligation to apply due care.%La limitation de responsabilité de l'organisateur du service de pilotage et du membre du personnel, telle que prévue dans la loi du 3 novembre 1967, ne concerne que les pilotes nommés par le Ministre. Le décret du 19 juillet 1973 portant sur l'usage des langues ne s'applique pas à la «lettre de pilotage» (loodsbriefje). Bien qu'un service de pilotage jouisse dans le port d'un monopole sur le pilotage des navires, les conditions qui sont mentionnées unilatéralement dans le «loodsbriefje» sont cependant opposables étant donné que le «loodsbriefje» a été signé sans réserve; également après l'accident aucune réserve n'a été exprimée. Etant donné que le service de pilotage in casu est une entreprise qui jouit d'une position dominante (art. 3 de la loi sur la protection de la concurrence économique/art. 82 Traité CE) et qu'il constitue une part essentielle du marché communautaire, il a été demandé à la Commission européenne conformément à l'art. 15 du règlement n° 1/2003, de donner un avis relatif à la conformité des conditions générales contenues dans le «loodsbriefje» avec l'art. 82 du Traité CE. L'art. 31 du règlement de police du port d'Anvers ne s'applique pas aux grues. Le relèvement non automatique du bras d'une grue de quai qui n'est pas en fonctionnement n'enfreint pas l'obligation générale de diligence.
机译:根据1967年11月3日法令第3之二条,对领航服务提供者和工作人员的责任限制仅对部长任命的飞行员有效。 1973年7月19日关于语言使用规范的法令不再适用于飞行员说明。尽管有一个领港员在港口领有船舶领港的垄断地位,但由于领航员签字是毫无保留地签署的,即使在索偿之后也没有保留,领航员声明中单方面列举的条款仍然可以反对。保留。由于考虑中的领航企业是一家拥有权力的企业(《欧盟条约》第3条/《欧洲共同体条约》第83条),并且该领航构成了共同市场的组成部分,因此,仍然要求欧盟委员会遵守第第1/2003号条例第15条,旨在就飞行员说明中的一般条款与欧共体条约第82条的一致性提出建议。 《安特卫普港警察条例》第31条不适用于起重机。未操作的码头起重机的非自动顶盖操作并不违反应有的一般义务。负责任职人员和组织服务人员的责任限制1967年11月3日的《新世界报》,与法国Ministre音乐节有关。 1973年7月19日的d'cret du du de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de d'e Bien qu'un service de领航员jouisse dans le na d'un单桅帆船在navires领航员,条件被提及unilatéralementdans le«loodsbriefje»反对者与étantdonnéque le«loosbriefé»反对égalementaprèsl'accident aucune reserve n'aétéexprimée。紧急情况下在地方企业中担任领航员的职务(《经济共同体保护公约》第3条/《欧洲共同体协定》第82条)和《第三部分宪法》通讯社,以及欧洲艺术委员会的要求。 15 durèglementn°1/2003,根据有关条件在唐纳德大街上继续获得“艺术创作”的权利。 CE du duTraité82。 L'art。 d'Anvers ne s'applique pas aux grue警察局的31条记录。尽职调查无偿履行义务的权利。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号