...
首页> 外文期刊>European Transport Law >The Straight Bill of Lading: Do we really need it?
【24h】

The Straight Bill of Lading: Do we really need it?

机译:提单:我们真的需要吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In recent times straight bills of lading have been increasingly used, one of the reasons being that they are not a document of title and their presentation is not required at the port of destination, or at least many believed that a straight bill does not need to be produced. If the straight bill of lading is not a document of title and need not be produced at delivery, this can solve the problem of delivery of goods without a bill of lading. This is so under American law, but obviously the situation is different in many other jurisdictions. After examining various problems related to straight bills of lading, the issue that arises is whether the straight bill of lading as "similar document of title" is necessary? This unresolved issue creates problems and a dilemma is raised of the practical need for straight bills: do we really need it? The need for straight bills can be justified by the interests of various parties, e.g. to serve as security for sellers and banks until payment or for the buyer's security that no one else will be able to claim the goods if he pays for them. On the other hand, when there is no need for sale of goods in transit, and there is a risk of delay of documents, the straight bill can cause problems. Imposing the requirement for presentation of a straight bill where it is not necessary can only cause problems. To avoid potential problems, the straight bills can be defined as not negotiable documents, having the same features of the sea waybills. If straight bills are not really needed, and sea waybills may replace them, the use of the term "non-negotiable bill" instead of "straight bill" may help avoiding the confusion, and the term "straight bill" will then disappear in the future.
机译:近年来,越来越多地使用直提单,原因之一是它们不是所有权文件,并且不需要在目的港出示,或者至少许多人认为直提单不需要被生产。如果直接提货单不是所有权文件,并且不需要在交货时出示,则可以解决没有提货单的交货问题。根据美国法律,情况确实如此,但显然在其他许多辖区,情况有所不同。在研究了与提货单有关的各种问题之后,出现的问题是,是否有必要将提货单作为“类似的所有权凭证”?这个悬而未决的问题带来了问题,并且对直接票据的实际需求提出了两难选择:我们真的需要吗?可以通过各方的利益来证明是否需要直接支付帐单,例如作为卖方和银行的担保直至付款,或作为买方的担保,即如果买方付款,则其他任何人都无法索要货物。另一方面,当在运输中不需要出售货物,并且存在文件延误的风险时,直接票据会引起问题。在没有必要的情况下强加要求提供直票的要求只会引起问题。为了避免潜在的问题,可以将直票定义为不可转让单证,具有与海运单相同的特征。如果不是真的需要直运单,而海运单可以代替直运单,则使用术语“非流通单”代替“直运单”可能有助于避免混淆,然后“直运单”一词将在合同中消失。未来。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号